S$2,067.24
Share

CODAMA Desk Shelf

(No reviews yet) Write a Review
  • CODAMA Desk Shelf
  • CODAMA Desk Shelf
  • CODAMA Desk Shelf
  • CODAMA Desk Shelf
  • CODAMA Desk Shelf
  • CODAMA Desk Shelf
  • CODAMA Desk Shelf
  • CODAMA Desk Shelf
  • CODAMA Desk Shelf
  • CODAMA Desk Shelf
  • CODAMA Desk Shelf
  • CODAMA Desk Shelf
  • CODAMA Desk Shelf
Add to Cart

Options

S$2,067.24

Info

Info

WIDTH:
90 cm
DEPTH:
40 cm
HEIGHT:
103.5 cm
MATERIAL:
Walnut
COUNTRY ORIGIN:
JAPAN

Description

A small study just for you. Living with a writing desk. In the housing situation in Japan, the dream of the study and so on is a dream again. A writing desk that fulfills such dreams. The thin legs imitating the concept "twig" stretch clearly and do not give a feeling of oppression to the room. The desk is the perfect size for a laptop, so it can be used as a work desk. Small shelves for books and stationery are easy to use, and large shelves can be placed on the shelves at the legs for excellent storage capacity. Even if you close the desk, he / she works as a display cabinet.

小さなあなただけの書斎。ライティングデスクと暮らす生活。日本の住宅事情では、書斎など夢のまた夢…。そんな夢を実現してくれるライティングデスク。コンセプトの“小枝”を模した細い脚がすっきりと伸び、お部屋に圧迫感を与えません。デスクはノートパソコンにぴったりサイズだから、仕事用デスクとしても活躍してくれそう。本や文具を置ける小さな棚も使いやすく、脚元の棚には大きめの物も置けて収納力は抜群。机を閉じても、飾り棚としても活躍してくれます。

wbs01.jpg

In the housing situation of a book, a dream of a dream such as a study ... Here are some nice desks we would recommend to anyone who thinks so.
As the name of a writing desk, it is a popular piece of furniture used in Europe and America to write letters. In Japan, you can find them at well-established hotels.
The attraction of this desk is that you can use it by flipping the desk to the front only when writing, and storing it when you are finished. Can be placed in limited space. The creator of this stylish and convenient desk is designer Kukuni Okabe. After designing architecture, in 1990 he founded Jirkus, which he presided over, and has been involved in various designs and product planning for furniture. In 2011, the CO / DA / MA series launched in collaboration with Taisetsu Woodwork became a popular product in no time at all, thanks to its design and ease of use. The thin legs imitating the concept "twig" stretch clearly and do not give a feeling of oppression to the room.

本の住宅事情では、書斎など夢のまた夢…。そう思っている方にぜひおすすめしたい、素敵なデスクをご紹介します。
ライティング(writing=書く)デスクという名のとおり、手紙などを書くために使われている、欧米ではポピュラーな家具です。日本では老舗のホテルなどで見かけることも。
このデスクの魅力は、書き物をするときだけ机を手前に倒して使い、終わったら収納できるところ。限りあるスペースにも置くことができます。このおしゃれで便利なデスクの生みの親は、デザイナーの岡部求邦氏。建築のデザインを経て1990年に自身が主宰する「ジルクス」を設立、家具を中心に様々なデザイン、プロダクト企画などを手掛けています。そして2011年、大雪木工と共同で立ち上げたブランド“CO・DA・MA”シリーズは、そのデザイン性と使いやすさで、あっという間に人気商品となりました。コンセプトの“小枝”を模した細い脚がすっきりと伸び、お部屋に圧迫感を与えません。

 

  • wbs02.jpg

    When you open the door, it will be your personal desk.
    Perfect for hobbies that take time and effort to complete, such as sewing and making plastic models, as well as writing. For small children, there is no danger in placing small parts and tools. Also, the desk fits the size of a laptop, so it can be used as a work desk. Small shelves for books and stationery are easy to use, and large shelves can be placed on the shelves at the legs for excellent storage capacity. If you close the desk, you can usually use it as a display cabinet.

    扉を開くと あなただけのデスクに。
    書き物だけでなくお裁縫やプラモデル製作など、こつこつと時間をかけて完成させる趣味にはぴったり。小さなお子様にとっては危ない、細かなパーツや道具などの置き場所にも困りません。また机はノートパソコンのサイズにぴったりだから、仕事用デスクとしても活躍してくれそう。本や文具を置ける小さな棚も使いやすく、脚元の棚には大きめの品も置けて収納力は抜群。机を閉じれば、飾り棚として普段使いすることができます。

  • wbs03.jpg

    A veneer with a texture similar to that of solid wood, "Now, straight grain."
    "Shimokume" is a part with a straight grain in the center of the tree. On the other hand, the "grain" at the end is characterized by a tasteful curved grain. There is no difference in quality because it is obtained from the same tree, and straight grain is more expensive due to appearance and rarity. The "flowing grain" that is taken from between the grain and the grain is used for this desk. This material, which is relatively inexpensive but has a beautiful grain, was used as a decorative board. Therefore, it is a designer furniture with a sense of luxury like solid.

    無垢材に近い質感の 突き板“流れ柾目”。
    “柾目”とは樹の中心にある、まっすぐな木目を持った部位。それに対して端の“板目”は味のある曲線の木目が特徴。同じ樹から採れるため品質に差はなく、見た目と希少性により柾目の方が高価です。その柾目と板目の間から採れる“流れ柾目”がこのデスクに使用されています。比較的安価でありながら美しい木目を持つこの素材を、化粧板として用いました。そのため無垢のような高級感が漂うデザイナーズ家具です。

  • wbs04.jpg

    Classic atmosphere walnut charm.
    The tree species is a walnut with a deep brown with a profound feeling. It has strong wood, and the more you use it, the more the gloss and texture of the taste increase. It is a perfect material for furniture with such a classic atmosphere. The high-quality material is protected from scratches and dirt, and it is painted with urethane thinly and carefully so as not to impair the texture and texture of the grain. The desk also opens and closes easily with a push-open, and comes with a guard to prevent damage during operation.

    クラシックな雰囲気 ウォールナットの魅力。
    樹種は重厚感漂う深いブラウンが魅力のウォールナット。丈夫な木質を持ち、使い込むほどに味のあるツヤや質感が増してきます。このようなクラシックな雰囲気を持つ家具には、ぴったりの素材です。その上質の素材を傷や汚れから守り、しかも手ざわりや木目の質感を損なわないよう、薄く丁寧にウレタンで塗装し仕上げました。また机はプッシュオープンでやさしく開閉し、動作中に傷つかないためのガードが付属しています。

 
wbs-s1.jpg

Customers Also Viewed