The table looks light with a slit in the curtain.
A small drawer can store small items that tend to be scattered on the table, improving usability. The leather handle can be selected from three colors and can be sold separately for replacement. Please use your favorite color according to your mood and interior.
Pure and natural beauty in the living room.
"Luonto" means natural in Finnish. As the name implies, it is a series full of natural feelings that is particular about the handle and material of genuine leather for the oil finish of natural paint.
As an accent of a natural yet beautiful design, one-point tanned tanned leather is used in all parts of the series. You can choose the handle leather from three colors. In addition, the veneer and top plate are made of Hokkaido oak wood with shirata and knots, which is a feature of the series. Of course, the wood uses solid wood. Please enjoy the warmth of the tree itself.
In addition, this table is a furniture product made from woods in Hokkaido forest. Through a wide range of collaborations between furniture manufacturers and local governments, sawmills, and material suppliers, we are making furniture that protects Japanese forests.
リビングに無垢と天然の美しさ。
「luonto」はフィンランド語で天然と言う意味。その名の通り、自然派塗料のオイルフィニッシュ仕上げに本革の取っ手と素材にこだわったナチュラル感あふれるシリーズです。
ナチュラルでありながら美しいデザインのアクセントとして、シリーズ全商品の各所に、ワンポイントでタンニンなめしのヌメ革を使用。取っ手の革は3色からお選びいただけます。また、突板や天板はシリーズの特徴でもある、白太・節つきの北海道産ナラ材を使用。もちろん木は無垢材を使用しています。木そのものの温もりをお楽しみください。
また、こちらのテーブルは、北海道の森の木で家具を作る「ここの木の家具・北海道プロジェクト」認定商品です。家具メーカーと自治体、製材業者、素材業者との幅広いコラボレーションにより、日本の森を守る家具作りを行っています。
Genuine leather handle further enhances design.
All parts of the series use tanned tanned leather in one place. You can change the drawer's puller leather. You can choose from three colors: NV (navy), BR (brown), and NA (natural). Please use according to your mood and interior.
本革の引手が、さらにデザイン性を高める。
シリーズ全商品の各所に、ワンポイントでタンニンなめしのヌメ革を使用しています。引出の引手の革は付け替えること可能です。NV(ネイビー)、BR(ブラウン)、NA(ナチュラル)の3色からお選びいただけます。気分やインテリアに合わせてご使用ください。
Feel the warmth of nature from knotted Hokkaido oak .
Nara, where you can enjoy the most beautiful grain of wood among various species. The Japanese oak used for one time was valued as the finest wood in the world as "Japanese Oak". The powerful and fearless wood grain has a unique presence, and depending on where the wood is taken, a grain of silver, similar to the striped pattern on the back of a tiger, may appear. Nara has a unique presence in a sophisticated space where you can enjoy a unique expression.
節付北海道産ナラ材から
自然のぬくもり感じる。
様々な材種の中でも特に美しい木目を楽しむことが出来る、ナラ。使用する北海道産のナラは一時期、「ジャパニーズオーク」として世界でも最高級材として珍重されるほどでした。力強く精悍な木目は独特の存在感を持ち、材を取る部分によって「虎斑紋(とらふ)」という虎の背中の縞模様に似た銀色に輝く木目が表れることもあります。洗練された空間の中に独特の存在感を醸し出すナラは、個性豊かな表情を楽しむことができます。
Small drawers
improve usability.
Living is a place where many people gather. With a full drawer, you can easily store small items that tend to get scattered on the table.
The leather handle can be selected from three colors and can be sold separately for replacement. Please use your favorite color according to your mood and interior.
小さな引出が
使い勝手を向上させる。
リビングと言うのはたくさんの人が集う場所。引出が一杯ついているので、何かとテーブルの上で散らかりがちな小物も、すっきりと収納できます。
取っ手の革は3色から選べ、付け替え用に別売りも可能です。気分やインテリアに合わせてお好きな色をご使用ください。
The slits on the curtain
are also light.
Because it is the living room where you spend the longest time of the day, it is good to put things that are clear and airy. Under the top plate made of oak wood, which feels the warmth of nature, there is a slit in the curtain plate, so it looks light without pressure.
幕板のスリット
見た目も軽やか。
1日の内、一番長い時間を過ごすリビングだから、置くものもすっきりと風通しの良いものがいいですよね。しっかりとした自然の温もりを感じるナラ材を使った天板の下、幕板にスリットが空いているので、圧迫感がなく見た目に軽やかです。
NAVY
BROWN
NATURAL